ESC

Rihanna has a tattoo typo

A few days ago, Rihanna got a new neck tattoo. It reads: “rebelle fleur.” Translated, it’s supposed to mean “rebel flower.” But there’s a grammatical error.

According to Popeater, adjectives follow the nouns they modify in French so the tattoo should actually be “fleur rebelle.”

I’m just waiting for the day when a celebrity gets a horrible tattoo in a foreign language that’s slang for something else. Sort of like how “Paris Hilton” means “whore” in 7 different languages.

Subscribe
Notify of
guest
4 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
bob
bob
9 years ago

Don’t get tattoos in languages you don’t speak, duh! Just like Spencer Pratt with the “I love cock” in Japanese tattooed inside his lower lip.

Latest
Load more